Napísali ste mi

ďakujem :-)

Dobrý večer pani Schulte, práve som dočítala Váš eBook a chcem sa za ten text poďakovať, lebo som v ňom našla pár dobrých tipov. Učím nemčinu zopár rokov a žiaci chcú odo mňa často tipy, ako sa majú tohto jazyka zmocniť a myslím, že teraz im ponúknem aj niektoré z Vašich skúseností a rád. Pekný deň!
Táňa H.
Milá Andrejka. Včera večer som si prečítala Váš E-book a bolo to veľmi príjemné čítanie. Ďakujem za Váš E-book, za vaše Nemčinovo a Váš postoj k nemčine. Je to čarovný jazyk stvorený pre skutočných bojovníkov :) S pozdravom
Lívia, P.
Dobrý večer pani Andrea, ďakujem za váš eBook. Stal sa pre mňa každodenným spoločníkom. Je zostavený veľmi pútavo a ponúka celý kopec možností a zážitkov na ceste objavovania nemčiny. Myslím, že po jeho prečítaní už nikto nepovie tú tak často počutú vetu: "Nemčina je taká suchá, nemá šťavu." Za dlhé roky štúdia nemčiny som sa stretla s mnohými publikáciami. Tá vaša je iná v tom, že ste do nej vložila kus seba. Je pretkaná láskou k nemčine. Ste velvyslankyňou nemčiny na Slovensku. Horíte a tak môžete zapaľovať iných. Prajem Vám, aby vás optimizmus a kreativita neopúšťali.
Anna, A.
Dobrý deň pani Schulte, nesmierne Vám ďakujem za druhý dych v nemčine ! Vaš eBook je perfektne a s láskou spracovaný nástroj pre tých, ktorí potrebujú obnoviť svoje nadšenie pre nemčinu. Keď som čítala Váš príbeh s nemčinou, v mnohom mi to pripomínalo mňa samú . . . a tiež som začínala s tou detskou knižkou ako Vy, do dnes si pamätám niektoré vetičky. :) Váš materiál je obrovským pomocníkom nie len pre začiatočníkov, ale aj pre nás pokročilých, so štátnicou. Nemčinu mám veľmi rada a učím sa ju vlastne celý život. Najväčší problém mám , samozrejme , s rozprávaním. :) No vďaka Vám už ale viem, ako to zvládnuť. Želám Vám veľa šťastia, aj keď núdzou naňho asi netrpíte, lebo cítim z Vás veľmi pozitívnu energiu. So srdečným pozdravom
Helena, S.
Krásny deň, pani Schulte, Ďakujem za túto knihu. Pre mňa to bol príbeh ženy, ktorá kráčala za svojím snom – vedieť, myslieť, cítiť a dokonca vedieť vyjadriť svoje pocity nielen v rodnom, ale i v cudzom jazyku. Moja cesta sa na tú Vašu niekde veľmi podobá. Predovšetkým v tom hľadaní a v tvrdej práci na sebe. Nie som už najmladšia, ale viem na základe svojich životných skúseností, že pečené holuby z neba nepadajú. Že vrcholky hôr zdolávame odspodu, naším rozhodnutím v údolí sa na horu dostať. I keď nepoznáme cestu, i keď nevieme o nástrahách, nesmieme sa vzdať pri prvom páde do rokliny... Ja som sa rozhodla zdolať túto cestu, naivne som verila, že bude ľahšia, že to bude lepšie... Keď deti zaspia a mám inú prácu hotovú, usadám so slovníkom v ruke k textom a prekladám si a prekladám a snažím sa vnímať to napísané a vstrebávať do seba tie neznáme cudzie pojmy, ktoré mi zatiaľ znejú cudzotou. Ide to pomaly. Vďaka Vám som však pochopila, že sa nemám báť, že mám byť trpezlivá, že sa nemám nechať odradiť negatívnym prístupom iných, ŽE JE TO IBA NA MNE a že každý z nás je osobitý a každému z nás idú veci inak, avšak každý z nás môže byť víťazom.... Raz. Len nesmie svoju cestu vzdať. Táto cesta je predovšetkým o našej vnútornej sile. Bez rozdielu pohlavia, bez rozdielu viery, jednoducho bez rozdielu. Ďakujem ešte raz a želám Vám všetko dobré.
Tatiana, H.

Kontakt

E-mail

nemcinovo@nemcinovo.sk

Facebook

https://www.facebook.com/Nemcinovo/